Chiemiさん
2025/07/09 10:00
このアクセサリー、金属アレルギーでも大丈夫ですか? を英語で教えて!
肌が弱いので、アクセサリーの素材について「このアクセサリー、金属アレルギーでも大丈夫ですか?」と英語で言いたいです。
回答
・Is this accessory okay even with metal allergies?
「このアクセサリー、金属アレルギーでも大丈夫ですか?」は上記のように表します。
okay:大丈夫(形容詞)
even:でも(副詞)
metal allergy:金属アレルギー(可算の名詞句)
第二文型(主語[this accessory]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[okay])に副詞句(even with metal allergies:金属アレルギーでも)で、be動詞を主語の前に移動して疑問文にします。
追加質問を加えて応用しましょう。
Is this accessory okay even with metal allergies, and what is it made of?
このアクセサリー、金属アレルギーでも大丈夫ですか、なんで出来てます?
be made of:~で出来ている(受動態表現)
・材料が外見からわかる場合に使います。
・材料が加工されて、最終製品からは材料が判別できない場合は be made from とします。
後半の質問は疑問代名詞(what)のあとに受動態(主語[it]+be動詞+過去分詞[made of])で、疑問文に合わせてbe動詞を主語の前に移動します。
Japan