kanda

kandaさん

2023/07/24 14:00

除草業者 を英語で教えて!

家で、家族に「除草業者がうるさい」と言いたいです

0 261
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/11 00:00

回答

・Weed Control Service
・Lawn Care Service
・Landscaping Service

The weed control service is really noisy.
「除草業者がすごくうるさい。」

「Weed Control Service」は、雑草のコントロールや除去を専門に行うサービスのことを指します。庭や農地、公共の緑地などで使われ、専門的な知識や技術を持つスタッフが雑草の種類を特定し、適切な除去方法や予防策を提供します。また、環境に配慮した雑草対策や、定期的なメンテナンスも提供しています。庭の手入れが大変な家庭や、農作物の生育を阻害する雑草対策が必要な農業現場などで利用されます。

The lawn care service is making a lot of noise.
「除草業者がうるさいよ。」

The landscaping service is really noisy.
「除草業者が本当にうるさい。」

Lawn Care Serviceは主に芝生のメンテナンスに特化したサービスを指します。草の刈り込み、肥料の散布、害虫駆除などが含まれます。一方、Landscaping Serviceはより包括的で、植物の配置や石や水景の設置など、庭全体のデザインや改善を含みます。したがって、単純に芝生の手入れが必要な場合はLawn Care Serviceを、庭全体のリニューアルやデザインが必要な場合はLandscaping Serviceを選ぶと良いでしょう。

YOKO

YOKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/22 23:58

回答

・weeders
・weeding company

例文)
Weeders are noisy.
除草業者がうるさい。

*weed=雑草、weeder/weeders =除草する(雑草を取り除く)人または器具
この例文だと除草作業者のおしゃべりがうるさいのか、除草作業の音がうるさいのかまではわかりません。

例文)
We had a weeding company come because the weeds in our yard are so bad, but the noise from the mower is too loud.
うちの庭の雑草がひどいから除草業者にきてもらったんだけど、草刈機の音がうるさくて困ったわ。

*weeding=除草、除草作業
*mower=草(芝)刈機
 

役に立った
PV261
シェア
ポスト