
kyokaさん
2025/05/09 10:00
不用品回収業者 を英語で教えて!
いらなくなった物を買い取ったり処分したりする会社「不用品回収業者」は英語でどう表現しますか?
回答
・junk removal company
・waste removal service
1. junk removal company
不用品回収業者
junk : ガラクタ、不用品(名詞)
・日本語でも「ジャンク」と言いますね。
removal : 除去、撤去(名詞)
合わせて「ガラクタ回収会社」と直訳でき、 不用品を片づけてくれる業者の定番表現です。
I called a junk removal company to get rid of my old sofa.
古いソファを処分するために不用品回収業者を呼びました。
get rid of : 〜を処分する
2. waste removal service
不用品回収業者
waste : ゴミ、不用物(名詞)
service : サービス、業務
こちらはやや広く、粗大ごみや事業ゴミにも使える表現です。
The city provides a waste removal service.
市は不用品回収業者を提供しています。