Daniele

Danieleさん

2023/07/24 14:00

毛穴が目立つ を英語で教えて!

化粧品売り場で、販売員に「鼻の毛穴が目立つのが気になるのですが、何か良い化粧品はありませんか?」と言いたいです。

0 641
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/30 13:18

回答

・I have visible pores.
・I have large pores.

「I have visible pores.」は、「毛穴が目立つんだよね」という肌の悩みを打ち明ける時の自然な言い方です。

友人との会話で「最近、毛穴が目立ってきて…」と話したり、コスメカウンターで「毛穴が気になるんです」と相談するような場面で使えます。深刻すぎず、日常的なスキンケアの話題にぴったりです。

I have visible pores on my nose that I'd like to minimize. Do you have any products you'd recommend?
鼻の毛穴が目立って小さくしたいのですが、何かおすすめの商品はありますか?

ちなみに、「I have large pores」は「毛穴が開いてるんだよね」という感じで、肌の悩みをカジュアルに打ち明ける時に使えます。スキンケアの話や、ファンデーションが毛穴落ちする…なんていう会話で「実は私も…」と共感を求めたり、美容部員さんに相談したりする場面にぴったりですよ。

I have large pores, especially on my nose. Is there anything you'd recommend to make them less noticeable?
鼻の毛穴が大きいのが特に気になります。毛穴を目立たなくするのにおすすめの商品はありますか?

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/30 01:46

回答

・visible pores
・large pores

1. visible pores
pores は「毛穴」を意味します。一つではないと思うので複数形にするのが良いでしょう。visible は「目にみえる」で、合わせて「目に見える毛穴」となり「毛穴が目立つ」を表せます。

Could you recommend a product for visible pores on my nose?
鼻の毛穴が目立つのですが、何か良い化粧品はありませんか?

recommend: 勧める
直訳すると「私の鼻の目立つ毛穴のための製品をお勧めしていただけますか?」となります。

2. large pores
large は「大きな」を意味し、毛穴の目立ちに対する悩みを伝えるのに適しています。

I’m concerned about large pores on my nose. Could you suggest something?
鼻の毛穴が目立つのが気になるのですが、何か良い製品を教えてもらえますか?

役に立った
PV641
シェア
ポスト