Daisyさん
2023/07/24 14:00
団子鼻 を英語で教えて!
美容クリニックで、医者に「団子鼻がコンプレックスなんです」と言いたいです。
回答
・A button nose
・A bulbous nose
「Button nose」は、小さくて先が少し上を向いた、丸っこい可愛らしい鼻のことです。
「ボタンみたいな鼻」という見た目から来ていて、チャーミングで愛らしいというポジティブなニュアンスで使われます。特に子供や女性の鼻を褒めるときにピッタリの表現です。「You have a cute button nose!」(あなたの鼻、小さくて可愛いね!)のように使えます。
I'm self-conscious about my button nose.
私は自分の団子鼻がコンプレックスなんです。
ちなみに、「a bulbous nose」は、鼻先が丸く大きく膨らんだ鼻のことを指す言葉だよ。日本語の「団子鼻」や「ニンニク鼻」に近いニュアンスで、少しユーモラスな響きもあるんだ。小説で登場人物の外見を特徴的に描写したり、親しみを込めて人の鼻の形を表現したりするときによく使われるよ。
I'm self-conscious about my bulbous nose.
団子鼻がコンプレックスなんです。
回答
・bulbous nose
・rounded nose
1. bulbous nose
団子鼻
bulbous は「バルバス」と読み、「球根状の、ふくらんだ」という意味を持つ形容詞です。nose (鼻)をつけて「だんご鼻」を表せます。
My bulbous nose has been an insecurity for me.
団子鼻がコンプレックスなんです。
insecurity: 自信がないこと
ちなみに bulbous eyes は「真ん丸の目」を意味します。
2. rounded nose
団子鼻
rounded は「丸い形の」で、「団子鼻」を少し遠回しに表現します。
I’m insecure about my rounded nose and was hoping to discuss options.
団子鼻が気になっていて、オプションについて相談したいです。
insecure: 自信がない、気にしている
Japan