Corrie

Corrieさん

2023/07/24 14:00

管理会社 を英語で教えて!

友人の家が雨漏りして困っていると言うので、「管理会社に相談したほうがいいよ」と言いたいです。

0 52
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/30 02:02

回答

・management company
・property management

1. management company
管理会社

management は「管理」、company は「会社」を意味する単語で、合わせてそのまま「管理会社」です。

You should talk to the management company about it.
それについて管理会社に相談したほうがいいよ。

should は「べきだ」というイメージがありますが、相手に簡単に提案する助動詞でもあります。

2. property management
管理会社

property は「所有物、不動産」を意味します。「不動産の管理や運用を行う業務」のことで、建物の「管理会社」の別の言い方です。

You should report the leak to the property management.
雨漏りのことを管理会社に報告したほうがいいよ。

役に立った
PV52
シェア
ポスト