Corrieさん
2023/07/24 14:00
管理会社 を英語で教えて!
友人の家が雨漏りして困っていると言うので、「管理会社に相談したほうがいいよ」と言いたいです。
回答
・management company
・property management
1. management company
管理会社
management は「管理」、company は「会社」を意味する単語で、合わせてそのまま「管理会社」です。
You should talk to the management company about it.
それについて管理会社に相談したほうがいいよ。
should は「べきだ」というイメージがありますが、相手に簡単に提案する助動詞でもあります。
2. property management
管理会社
property は「所有物、不動産」を意味します。「不動産の管理や運用を行う業務」のことで、建物の「管理会社」の別の言い方です。
You should report the leak to the property management.
雨漏りのことを管理会社に報告したほうがいいよ。