Aida.e

Aida.eさん

Aida.eさん

顧客管理システム を英語で教えて!

2023/05/22 10:00

会社で顧客管理システムを導入することになったで使う「顧客管理システム」は英語でなんというのですか?

Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/10 00:00

回答

・Customer Management System
・Client Management System
・Customer Relationship Management System

We have decided to implement a Customer Management System at our company.
「我々の会社では顧客管理システムを導入することに決めました。」

カスタマーマネジメントシステム(CMS)は、顧客情報の管理やコミュニケーションの効率化を目指すツールです。顧客情報の一元管理や、購入履歴、問い合わせ内容、マーケティング活動の効果などを分析する機能があります。これにより、顧客のニーズを把握し、適切なタイミングで最適なサービスを提供することが可能になります。例えば、既存顧客へのアフターフォロー、新規顧客獲得のためのマーケティング施策、顧客満足度の向上など、顧客との関係強化に役立つシチュエーションで活用できます。

We've decided to implement a Client Management System in our company.
「私たちは会社で顧客管理システムを導入することに決めました。」

The term for 顧客管理システム in English is Customer Relationship Management System.
「顧客管理システム」の英語表現は「Customer Relationship Management System」です。

Client Management System (CMS)とCustomer Relationship Management System (CRM)は、顧客管理に関連する2つの異なるシステムです。CMSは特にビジネスのクライアントに焦点を当て、個々のクライアントの詳細や特定のプロジェクトを管理します。一方、CRMは顧客全体とその関係に焦点を当て、売上、マーケティング、サービス提供などに関連する情報を一元化します。ネイティブスピーカーは、特定のクライアント関連のタスクを管理する際にはCMSを、広範な顧客エンゲージメントを管理する際にはCRMを使用します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/02 19:44

回答

・customer management system
・customer relationship management

「顧客管理システム」は英語では customer management system や customer relationship management (CRM と略されたりします)などで表現することができます。

The company decided to introduce a customer management system.
(会社で顧客管理システムを導入することになった。)

We will hold a briefing on the new customer relationship management that will be introduced next month.
(来月から導入する新しい顧客管理システムについての説明会を行います。)

※ briefing(説明会、発表会、など)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 523
役に立った
PV523
シェア
ツイート