Yumaさん
2025/07/29 10:00
この物件の、管理会社はどちらですか? を英語で教えて!
入居後のサポート体制について、お客様が確認したい時に尋ねる「この物件の、管理会社はどちらですか?」は英語でなんというのですか?
回答
・Who's the management company for this property?
・Who manages this property?
「この物件の管理会社はどこですか?」という意味です。アパートやオフィスビルなどで、何か問題(水漏れなど)があった時や、入居に関する質問をしたい時に使えます。"Who's"という短縮形なので、少しくだけた親しみやすい響きがあり、日常会話で気軽に使える表現です。
Who's the management company for this property?
この物件の管理会社はどちらですか?
ちなみに、このフレーズは「この物件の管理は誰がやってるの?」と気軽に聞きたい時にぴったりです。例えば、アパートの内見中に「水漏れとかあったら、誰に連絡すればいいんですか?」と質問したり、隣の家の庭が荒れている時に「ここの管理会社ってどこだろう?」と疑問に思うような状況で使えます。
Who manages this property?
この物件の管理はどなたがされていますか?
回答
・Which is the management company for this property?
「この物件の、管理会社はどちらですか?」は、上記のように表せます。
which : どれ、どちら(疑問代名詞)
management company : 管理会社
・二つの名詞を組み合わせた複合名詞になります。
・-ment は動作を名詞化する機能を持つ接尾辞になります。
manage(管理する)+ -ment = management(管理)
property : 財産、資産、物件(名詞)
例文
Just to confirm, which is the management company for this property?
確認ですが、この物件の、管理会社はどちらですか?
※just to confirm は「確認ですが」「念のため聞きますが」といった意味の表現で、不確かなことを確認する際に使われます。
関連する質問
- この物件の、エネルギー効率はどのくらいですか? を英語で教えて! この物件の、広さはどのくらいですか? を英語で教えて! この物件の、良い点と、敢えて言うなら気になる点は何ですか? を英語で教えて! こちらの物件の、一番の魅力は何と言っても〇〇です を英語で教えて! この物件の、正確な住所を教えていただけますか? を英語で教えて! この物件の資産価値は、将来的にどうなるとお考えですか? を英語で教えて! この物件の周辺の交通量は,どのくらいですか? を英語で教えて! この物件のインターネット環境は、どうなっていますか? を英語で教えて! この物件の最大の欠点は、〇〇ですが、それを補うだけの魅力があります を英語で教えて! この物件の鍵は、ディンプルキーなので、防犯性が高いです を英語で教えて!
Japan