sachiさん
2025/07/29 10:00
この物件の、正確な住所を教えていただけますか? を英語で教えて!
お客様が、自分で周辺環境を調べたい時に尋ねる「この物件の、正確な住所を教えていただけますか?」は英語でなんというのですか?
回答
・Could I have the exact address for this property?
・What's the exact address of this property?
「この物件の正確な住所を教えていただけますか?」という意味です。Could I ~? は丁寧な聞き方なので、不動産屋への問い合わせや、民泊のホストに場所を尋ねる時など、ビジネスでもプライベートでも幅広く使えます。
Could I have the exact address for this property so I can check out the neighborhood?
この物件の正確な住所を教えていただけますか?周辺環境を自分で確認したいので。
ちなみに、この物件の正確な住所は何ですか?は、本題から少し逸れるけど、ついでに聞いておきたいというニュアンスです。内見後や物件情報を見ながら、具体的な場所を把握したい時に気軽に使える一言です。
Could you tell me the exact address of this property so I can look up the neighborhood?
この物件の周辺環境を自分で調べたいので、正確な住所を教えていただけますか?
回答
・Would you tell me the exact address of this property?
「この物件の、正確な住所を教えていただけますか?」は、上記のように表せます。
would you ~ ?:~してもらえますか? ~していただけますか?
・似た表現の could you 〜 ? が「可能かどうか」を尋ねるニュアンスなのに対して、こちらは「する意思があるかどうか」を尋ねるニュアンスになります。
例)
Would you wrap it?
包装してもらえますか?
tell:教える、伝える、言う(動詞)
・「知っていることを伝える」という意味の「教える」を表します。
exact address : 正確な住所
property : 財産、資産、物件(名詞)
例文
I’m sorry to bother you, but would you tell me the exact address of this property?
お手数ですが、この物件の、正確な住所を教えていただけますか?
※I'm sorry to bother you, but は「お手数ですが」「お手間をおかけしますが」といった意味で使われる定番の言い回しになります。
(bother は「悩ます」「困らせる」「迷惑をかける」といった意味の動詞になります)
関連する質問
- この物件の、良い点と、敢えて言うなら気になる点は何ですか? を英語で教えて! この物件の、広さはどのくらいですか? を英語で教えて! この物件の、管理会社はどちらですか? を英語で教えて! この物件の、エネルギー効率はどのくらいですか? を英語で教えて! もし、この物件を気に入っていただけましたら、お申し込みの手続きに進みますが、いかがなさいますか? を英語で教えて! こちらの物件の、一番の魅力は何と言っても〇〇です を英語で教えて! この物件の最大の欠点は、〇〇ですが、それを補うだけの魅力があります を英語で教えて! この物件のインターネット環境は、どうなっていますか? を英語で教えて! この辺りの、ゴミ出しのルールを教えていただけますか? を英語で教えて! この物件の資産価値は、将来的にどうなるとお考えですか? を英語で教えて!
Japan