yutaro

yutaroさん

2025/07/29 10:00

この物件の、広さはどのくらいですか? を英語で教えて!

お客様から平米数や平方フィートについて尋ねられ、「この物件の、広さは〇〇です」と答える前に、質問の形式を知りたいです。

0 138
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/10/15 12:05

回答

・How big is this property?
・What are the dimensions of this property?

「この物件、広さはどのくらい?」と気軽に尋ねる定番フレーズです。家や土地、アパートなど不動産全般に使えます。面積(平方メートルなど)だけでなく、部屋数や全体的な規模感を知りたい時にもぴったり。内見中や不動産屋さんと話す時など、カジュアルな場面で自然に使えます。

How big is this property?
この物件はどのくらいの広さですか?

ちなみに、「What are the dimensions of this property?」は「この物件の広さ(寸法)はどれくらいですか?」という意味です。不動産の内見中や図面を見ながら、部屋の縦横の長さや敷地面積など、具体的な広さを知りたい時に気軽に使える便利な一言ですよ。

What are the dimensions of this property?
この物件の広さはどれくらいですか?

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/08/02 11:41

回答

・What is the size of this property?

「この物件の、広さはどのくらいですか?」は上記のように表します。

property:不動産物件(不可算名詞)
名詞句 size of this property で「この物件の広さ」になります。

疑問代名詞(What)のあとにbe動詞と主語(size of this property)を続けます。

そして、回答として、例えば「この物件の、広さは120平方メートルです」とすると以下になります。

The size of this property is 120 square meters.
この物件の、広さは120平方メートルです。

「平方フィート」で表すときは換算して 1,292 square feet となります。

第二文型(主語[size of this property]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の名詞句[120 square meters])です。

役に立った
PV138
シェア
ポスト