Angelinaさん
2023/07/24 14:00
前ももの張り を英語で教えて!
整体で、整体師に「前ももの張りを解消したい」と言いたいです。
回答
・My quads feel tight.
・My quads are so sore.
「太ももの前側(大腿四頭筋)が張ってる感じ」という意味です。
運動後や長時間座った後などに「太ももがパンパン」「つっぱる感じがする」といった、筋肉の張りやこわばりを感じた時に使える自然な表現です。ジムや整体、友人との会話で気軽に言えます。
My quads feel tight, so I'd like you to work on releasing the tension here.
前ももが張っているので、ここの張りを解消してもらいたいです。
ちなみに、「My quads are so sore.」は「太もも(の前側)がめっちゃ筋肉痛なんだ」という意味です。スクワットなど脚の筋トレを頑張った後や、登山・スキーの翌日なんかに「もう歩くのもつらいよ〜」というニュアンスで使えますよ。
My quads are so sore, I'd like you to help relieve the tightness.
前ももがすごく張っているので、この張りを解消してほしいです。
回答
・tightness in the front of my thighs
・tension in my quadriceps
1. tightness in the front of my thighs
前ももの張り
tightness は「タイトネス」と読み、「きつい、硬い」などの意味を持つ形容詞「tight」と同じ意味の名詞で「張り」を表します。
thigh は「サイ」と読み、「もも」を意味します。ももは両足に2つあるので複数形にしましたが、片方のももだけであれば単数形にしましょう。
I want to relieve the tightness in the front of my thighs.
前ももの張りを解消したいです。
relieve: 和らげる、緩和する
2. tension in my quadriceps
前ももの張り
tension は「張り、緊張」を表し、筋肉に対してよく使われます。quadriceps は「クゥアドゥリセプス」と読み、a にアクセントを置きます。「大腿四頭筋」という意味で、主に太もも前面にある筋肉を指します。
I’d like to release the tension in my quadriceps.
前ももの張りを解消したいです。
Japan