jurinaさん
jurinaさん
腰骨が張っている を英語で教えて!
2023/07/24 14:00
整体で「腰骨が張っている体型だ」と言いたいです。
2023/09/11 12:45
回答
・with strained hip bones
単語は、「腰骨」は「hip bone」で、「張っている、歪んでいる」は形容詞「strained」を使います。
構文は、第三文型(主語[you]+動詞[have]+目的語[body shape])に副詞句「腰骨が張っている:with(付帯状況の前置詞) strained hip bones」を組み合わせて構成します。
たとえば“You have a body shape with strained hip bones.”とすればご質問の意味になります。腰骨周辺の筋肉がピンと張った感じを言いたいなら「strained」を形容詞「tense」に置き換えても良いと思います。
Hiro