riyoさん
2023/07/24 14:00
サテン生地 を英語で教えて!
洋服屋で店員に「サテン生地のワンピースを探している」と言いたいです。
回答
・Satin fabric
・Satin material
・Satin weave
I'm looking for a dress made of satin fabric.
「サテン生地のワンピースを探しています。」
サテンファブリックは光沢感が特徴の滑らかな織物で、高級感と華やかさを持つため、ドレッシーやフォーマルなシチュエーションによく使用されます。主にウェディングドレス、イブニングドレス、ランジェリー、インテリアの装飾などに用いられます。また、その滑らかさからシーツや枕カバーにも適しています。ただし、細かい傷が目立ちやすいので、取り扱いには注意が必要です。
I'm looking for a dress made of satin material.
「サテン生地のワンピースを探しています。」
I'm looking for a dress made with satin weave.
「サテン織りのワンピースを探しています。」
Satin materialは日常的に衣類や家具の素材として参照されます。例えば、ドレスや枕カバーがサテン製であるときなどに使われます。一方、Satin weaveは、織物の専門的な用語で、一般的な会話ではあまり使われません。これは、織り方の一種を指し、その結果として滑らかで光沢のある表面を持つ織物が生まれます。したがって、Satin weaveは織物に詳しい人々や、特定の産業の中で使われることが多いでしょう。
回答
・Satin fabric
・Satin material
・Satin weave
I'm looking for a dress made of satin fabric.
「サテン生地のワンピースを探しています。」
サテン生地は光沢感が特徴的な織物で、滑らかな質感と高級感があります。絹やポリエステルなど様々な素材から作られ、見た目が美しいため、ドレッシーやフォーマルなアイテムによく用いられます。例えば、ウェディングドレスやイブニングドレス、ネクタイ、インテリアのカーテンやクッションカバーなどに使われます。また、リッチな印象から贈り物のリボンやラッピングにも使われます。しかし、摩擦に弱いため、日常的な衣類や頻繁に洗うことが必要なアイテムには向かないかもしれません。
I'm looking for a dress made of satin material.
「サテン生地のワンピースを探しています。」
I'm looking for a dress made with satin weave.
「サテン織りのドレスを探しています。」
Satin materialは特定の光沢のある、滑らかで柔らかい布地自体を指すのに対し、Satin weaveはその布地の織り方を指します。したがって、ネイティブスピーカーは、服や家具の表面の質感を説明するときには satin material を使い、一方で布地の製造方法や織り方を説明する際には satin weave を使うでしょう。
回答
・be made of satin
be made of は、"〜で出来ている"と表すので、"〜の生地"と表現できます!
The dress is made of satin. It is cute.
そのドレスはサテン生地だ!かわいい。
※cute→可愛い
☆英語でワンピースはdressになります。上品な生地もカジュアルなものも全てdressになります。まれに、casual dress(カジュアルなワンピース)、party dress(パーティードレス)など、用途によって分けることもありますね。
I'm looking for the dress is made of satin.
サテン生地のワンピースを探している。
※look for→探す