ookiyasunori

ookiyasunoriさん

2023/07/24 14:00

天賦の才能 を英語で教えて!

試合後、勝者のインタビューで「お疲れ様です。一部ではあなたは天賦の才能があるといわれています」と言いたいです。

0 566
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/10 00:00

回答

・Natural talent
・Innate ability
・Giftedness

Congratulations on your win. Some say you have a natural talent for this game.
おめでとうございます。あなたがこのゲームに天賦の才能を持っていると言う人もいますよ。

「Natural talent」は、「生まれながらの才能」や「天性の才能」を指します。人が特定のスキルや能力を学ぶことなく、自然にそれを習得・発揮できることを指します。例えば、幼少期から絵が上手な子供や、初めて楽器を手にしたのにすぐに音楽を奏でることができる人などが該当します。また、スポーツ選手や芸術家、学者など、特定の分野で突出した能力を持つ人々に対しても使われます。使えるシチュエーションとしては、人の才能や能力を賞賛する場合や、その人が持っている特別な才能を説明する場合などがあります。

Congratulations on your win. Some say you have an innate ability for this game.
「試合勝利おめでとうございます。一部ではあなたがこのゲームに天賦の才能を持っていると言われていますね。」

Congratulations on your victory. Some say you have a certain giftedness about you.
「勝利おめでとうございます。一部の人々はあなたには特別な才能があると言っています。」

Innate abilityは、生まれつきの能力や才能を表す一方で、Giftednessは特に高いレベルの天賦の才や特別な才能を表します。例えば、誰もが生まれつき何かしらの「innate ability」を持っていますが、その中でも特に優れた能力を持つ人々が「gifted」です。また、「innate ability」は一般的には特定のスキルや才能を指すのに対し、「giftedness」は教育や学術の文脈で使われることが多いです。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/10 01:01

回答

・1. gift
・2. genius

「天賦の才能 」は上記で表現出来ます。

「あなたは天賦の才能があると言われています」は次の様に言う事が出来ます。
You are famous as a person having a gift.
People say you are a genius.

1. gift は「贈り物」の他に「天賦の才」「才能」という意味があります。
神様からの贈り物というイメージで考えると覚えやすいです。
可算名詞で「many gifts 」で「多才」と言う事が出来ます。
☆ gift of/for 「~の才能」という使い方をするので覚えておきましょう。

2. genius も「天賦の才」「非凡な才能」という意味があります。また「天才」という意味でもよく使われます。努力しての才能というより、生まれ持った才能という意味の使われ方をします。
学問以外の分野での才能や天才という意味で使われる用途の広い単語です。

例文
彼は神から素晴らしい才能を与えられた。
He got a special gift from Heaven.
彼は数学の天才です。
He is a genius in mathematics.

役に立った
PV566
シェア
ポスト