
yoshiyanagiさん
2025/02/25 10:00
彼の才能はあり余るほどで、どんな仕事でもこなせる を英語で教えて!
会社に何でもこなせる同僚がいるので、「彼の才能はあり余るほどで、どんな仕事でもこなせる」と言いたいです。
回答
・His talent knows no bounds, and he can do any job.
「彼の才能はあり余るほどで、どんな仕事でもこなせる」は上記のように表現できます。
この文章の前半は、主語( His talent )+動詞( knows )+目的語( no bounds )で成り立っています。
直訳すると「彼の才能は限界を知らない」という意味になり、限界を超えてしまうほど有り余ることが強調されています。
この文章の後半 は、接続詞( and )+主語 ( he )+助動詞 ( can )+動詞 ( do )+目的語 ( any job )で成り立っています。
接続詞の前には必ずコンマ(,)が必要です。
また、助動詞の can はとてもシンプルかつ汎用性の高い文法です。
主語 +助動詞 +動詞 の並びを覚えていればいろんな文章を作れます。
例
A:His presentation was really easy to understand.
彼のプレゼン、すごくわかりやすかったね。
B:Right. His talent knows no bounds, and he can do any job.
そうですね。彼の才能はあり余るほどで、どんな仕事でもこなせるようだ。
関連する質問
- 彼の貢献はあり余るほど大きく、みんなが感謝している を英語で教えて! このホテルの部屋はあり余るほど広く、快適に過ごせた を英語で教えて! あり余るほどの設備が整っており、快適だ を英語で教えて! 彼はあり余る知識を持っていて、何でも詳しく話してくれる を英語で教えて! 彼の優しさはあり余る を英語で教えて! 彼の努力はあり余る成果を生み出した を英語で教えて! 有り余るほどお金を持っている を英語で教えて! 彼女の才能はますます輝いている を英語で教えて! 彼はあり余るお金で豪華な生活をしている を英語で教えて! そのレストランにはあり余る種類のワインが揃っている を英語で教えて!