
tetsuroさん
2024/12/19 10:00
よっぽどの才能がないと を英語で教えて!
素人では描けないような絵を描いた友達がいるので、「その絵はよっぽどの才能がないと描けないよ」と言いたいです。
回答
・if they don't have extraordinary talent
上記が「よっぽどの才能がないと」という表現です。
extraordinary:よっぽどの/並外れた(形容詞)
talent :才能(名詞)
例
People can't draw such a picture if they don't have extraordinary talent.
よっぽどの才能がないと、その絵は描けないよ。
draw a picture:絵を描く
以下のような言い方も出来ます。
例
You are so talented that you can draw such a picture.
そんな絵が描けるなんて、よっぽどの才能だね。
talented:才能がある(形容詞)
so A that B 「とてもAなのでBする/BするほどのAである」という特殊な構文です。
Aには形容詞が、Bには一文が入ります。