ASA

ASAさん

2023/07/24 14:00

街か田舎か を英語で教えて!

家族会議中、進路の際「街か田舎のどちらか将来的に考えて」と言いたいです。

0 217
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/10 00:00

回答

・City or countryside?
・Urban or rural?
・Town or country?

Do you see your future in the city or countryside?
将来的に、都会と田舎、どちらに住むつもりですか?

「City or countryside?」は、「都会と田舎、どちらが好きですか?」という意味です。主に、相手の好みや生活スタイルを知りたいとき、または相手の出身地や現在の住まいを尋ねる際などに使います。都会の便利さと活気、または田舎の静けさと自然を愛するかという選択を迫る表現です。

Do you see your future in an urban or rural setting?
「将来は都市か田舎のどちらを考えていますか?」

Do you think you'll settle down in the town or country in the future?
将来的には町か田舎で落ち着くつもりですか?

Urban or rural?とTown or country?の違いは主に概念の広さに関係しています。「Urban or rural?」は都市部か田舎か、という広い範囲での生活環境を問う表現です。一方、「Town or country?」は町か田舎か、という比較的狭い範囲での生活環境を問う表現です。したがって、相手の生活環境について具体的に尋ねたい場合は「Town or country?」を、大まかな環境を尋ねたい場合は「Urban or rural?」を使います。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/20 10:51

回答

・the city or the countryside

将来的に街か田舎のどちらの環境にするのか考えて。
Please think about which is better, the city or the countryside.

規模が大きく、機能的な街は city で表します。「都市」「街」「市」の意味で使います。
city よりも小さく、市街地やこじんまりとした町を言う場合には town です。

田舎は countryside やrural area で表しますが、town を田舎の様な小さな町という意味で使うケースもある様です。ちなみに「田舎暮らし」は country living です。

例文
学校が街にあるか田舎にあるかで出費が変わります。
Expense will change depending on whether the school is in the city or the countryside.
depend on ~ = ~次第で
whether A or B = AかBかによって

役に立った
PV217
シェア
ポスト