majima yukako

majima yukakoさん

2023/07/24 14:00

天才子役 を英語で教えて!

舞台上映中、とても演技の上手い俳優がいたので「あの子は天才子役だったんだよ」と言いたいです。

0 497
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/03 17:13

回答

・Child prodigy
・Young genius
・Whiz kid

That kid was a child prodigy you know.

あの子は天才子役だったんだよ。



「Child prodigy」は、幼い頃から通常の年齢の枠を超えた才能や能力を持つ子どもを指す言葉です。音楽、数学、芸術など多様な分野でその才能を発揮することが多いです。この言葉は新聞記事や学術論文、親しい会話などで才能ある子供を讃える際に使われます。例としては、「彼はピアノのChild prodigyとして知られ、小学生の時に国際コンクールで優勝した」というような文脈です。ある種の敬意と驚きを込めて使われます。



That kid was a young genius actor you know.



あの子は天才子役だったんだよ。



That kid was a whiz kid actor back in the day.

あの子は昔、天才子役だったんだよ。



"Young genius" と "whiz kid" はどちらも才能ある若者を指すが、ニュアンスに違いがある。"Young genius" は特に学問や知識に優れた若者を指し、尊敬と畏敬の念が含まれることが多い。一方で "whiz kid" は特定の分野、特に技術やビジネスで優れた成果を出す若者を指し、ややカジュアルで親しみやすい感じがある。例えば、科学コンテストで優勝した若者には "young genius"、スタートアップで成功した若者には "whiz kid" と言うことが多い。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/09 16:56

回答

・talented child actor

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「天才子役」は英語で上記のように表現できます。

talentedで「才能のある」、child actorで「子役」という意味になります。

例文:
He used to be a talented child actor.
あの子は天才子役だったんだよ。

* used to 動詞の原形 かつて〜だった
(ex) I used to be a nurse.
かつて看護師でした。

She is a talented child actor. Every time I watch her drama, I cry a lot.
彼女は天才子役です。彼女のドラマを見るたびに、号泣します。

* every time 〜するたびに
(ex) Every time I see this picture, I remember my hometown.
この写真を見るたびに地元を思い出します。

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV497
シェア
ポスト