kouji

koujiさん

2023/07/13 10:00

天才とは1%のひらめきと99%の努力だ を英語で教えて!

友達が頭が悪いと落ち込んでいるので、「天才とは1%のひらめきと99%の努力だって言うじゃない」と言いたいです。

0 2,181
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/04/24 00:00

回答

・Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration.
・They say genius is 1% inspiration and 99% hard work.

Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration. は、トーマス・エジソンの有名な言葉として広く知られていて、「天才」と呼ばれるレベルの成功や成果は、ほんの少しのひらめきと圧倒的な努力によって生まれるのだという考え方を、非常に簡潔に表したフレーズです。英語圏でも格言のように引用されることが多く、ただの才能に甘んじるのではなく、コツコツ続ける努力がいかに重要かを示す名言としてよく使われます。落ち込んでいる相手に対して、「頭の良さよりも多くの努力こそが成功のカギだよ」と励ますときにこの表現を用いれば、「才能がなくても大丈夫。とにかく努力を続けることが大切だよ」というニュアンスを分かりやすく伝えられるでしょう。

Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration. So keep studying and you’ll see real results!
天才とは1%のひらめきと99%の努力だ。だから勉強を続ければ、きっと成果が見えてくるよ!

ちなみに、They say genius is 1% inspiration and 99% hard work. は、「天才とは1%のひらめきと99%の努力と言われるよね」という意味合いの表現で、同じように「才能よりも努力が大事」という考え方を伝えます。こちらの言い方は誰かの言葉を引用している感じをより強調し、フレンドリーな会話で自然に使えます。友達や家族を励ますときに「世界中でよく言われているけど、本当にそうだと思うよ」というようなニュアンスを含みつつ、気さくに相手を応援したい場面にぴったりです。単に名言をそのまま述べるより、ほんの少し砕けた調子で話している印象を与えます。相手にプレッシャーを与えずにやる気を起こさせたいときに便利なフレーズと言えるでしょう。

They say genius is 1% inspiration and 99% hard work, so don’t worry too much about not being smart enough.
天才とは1%のひらめきと99%の努力だって言うし、頭が良くないって気にしすぎなくても大丈夫だよ。

Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/24 00:00

回答

・Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration.
・Genius is one percent spark and ninety-nine percent grind.
・Genius is one percent flash and ninety-nine percent sweat.

Don't be so hard on yourself. Remember, genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration.
そんなに自分を責めないで。天才とは1%のひらめきと99%の努力だって言うじゃない。

このフレーズは、天才とは1%のひらめきと99%の努力によって生まれるという意味を表しています。つまり、才能だけではなく、それを実現するための地道な努力が重要だということを示しています。アイデアやひらめきだけでは十分ではなく、それを具現化するための努力や汗水が必要であるという考え方を示しています。使えるシチュエーションとしては、例えば誰かがある目標に向かって努力しているが結果が出ていないときや、目標達成のための努力の大切さを伝えたいときなどに適しています。

Don't be so hard on yourself. Remember, genius is one percent spark and ninety-nine percent grind.
「そんなに自分を責めないで。覚えておいて、天才とは1%のひらめきと99%の努力だって言うじゃない。」

Don't feel down about not being smart. Remember, genius is one percent flash and ninety-nine percent sweat.
落ち込まないで、頭が悪いなんて思わないで。天才とは1%のひらめきと99%の努力だって言うじゃない。

両方のフレーズは「天才性は1%のインスピレーションと99%の努力から生まれる」という意味です。Sparkは一瞬の閃きやアイデアを指し、Grindは長時間にわたる努力や骨折り仕事を指します。一方、Flashは目立つ才能や能力を、Sweatは身体的または精神的な労働を指します。シチュエーションは同じでも、SparkとGrindはより知的な取り組みに、FlashとSweatはより物理的な取り組みに使われる傾向があります。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/26 22:38

回答

・Genius is 1 percent inspiration and 99

回答欄に入りきらないため、こちらで解説します。

Genius is 1 percent inspiration and 99 percent perspiration.
エジソンの名言ですので、もともとの英語表現があります。

「genius」は「天才」、「inspiration」は「ひらめき」、「perspiration」は「汗(sweat)」の上品な言い方です。「inspiration」と「perspiration」で韻を踏んでいます。

例文
A:I'm not smart.
私は頭が悪い。

B:They say 'Genius is 1 percent inspiration and 99 percent perspiration', so it will be okay.
天才とは1%のひらめきと99%の努力だって言うじゃない。

「頭が悪い・馬鹿だ」は「stupid」を使っても良いのですが、直接的な表現のため、上記例文ではやや優しい言い方(not smart)を使いました。

役に立った
PV2,181
シェア
ポスト