Nabeさん
2023/07/24 14:00
蛙化現象 を英語で教えて!
Z世代で流行しているフレーズ「蛙化現象」は英語で何というのですか。
回答
・The ick
・Lost interest
・Romantic repulsion.
「The ick」は、英語のスラングで、特定の行動や特徴が原因で急激に恋愛感情や興味が冷める現象を指します。例えば、デート相手の予期しなかった仕草や性的に魅力を感じさせない行動が原因で、突如として「この人とは無理かも」と感じる状況に使われます。恋愛初期やデートの最中、相手の何気ない行動や言動が大きなマイナス要素に感じられる時に「The ick」が生じるといえます。
When someone in Generation Z suddenly loses romantic interest in someone they previously liked it's called the "ick".
Z世代で好きだった相手への恋愛感情が突然冷めることを「the ick」と言います。
"Romantic repulsion" is the term used to describe the "蛙化現象" phenomenon among Generation Z.
「Romantic repulsion」は、Z世代の間で「蛙化現象」を表す用語です。
"Lost interest" は一般的に何かに対する興味や関心が薄れた状況で使われます。たとえば、テレビ番組や趣味に対してもう興味を失ったときに使います。日常会話での使用例として、「I lost interest in that show after the third season.(その番組は第三シーズンで興味を失った)」があります。
一方、"romantic repulsion" はもっと強い感情で、恋愛対象に対する強い嫌悪感や嫌悪感を示します。通常、恋愛関係の話で使われ、「I felt romantic repulsion towards him after that incident.(その出来事の後、彼に対して恋愛感情が冷めてしまった)」のように用いられます。
回答
・Frog Prince Syndrome
・Reverse Prince Charming Effect
1 Frog Prince Syndrome
「カエル王子症候群」という意味です。「Frog Prince Syndrome」は、「カエルの王子様」の童話に由来します。この童話では、カエルが王子に変わりますが、この表現では逆に王子がカエルに戻るかのような失望感を意味します。
he experienced Frog Prince Syndrome.
彼女は蛙化現象を経験しました。
2 Reverse Prince Charming Effect
「逆プリンスチャーミング効果」という意味です。「Prince Charming」は童話やロマンスで理想的な男性キャラクターを指します。「Reverse」を使うことで、その理想が裏返ることを示しています。
He was a victim of the Reverse Prince Charming Effect.
彼は逆プリンスチャーミング効果の犠牲者となりました。
Japan