emiriさん
2023/07/24 14:00
味をしめる を英語で教えて!
たまたま上手くいったことを後輩が自慢するので、やさしく「味をしめてるな」と言いたいです。
0
158
回答
・get a taste for
・develop a taste for
1. get a taste for
味をしめる
「~の味をしめる」「~の味を覚える」という意味です。たまたまの成功などを繰り返し期待するニュアンスで使われます。
You really got a taste for success, didn’t you?
成功に味をしめたみたいだね。
2. develop a taste for
味をしめる
develop は「発展させる、成長させる」という意味があり、こちらも成功体験などに魅了されて何度もやりたくなるような状況を表します。
Seems like you’ve developed a taste for showing off your wins!
勝ちを自慢するのに味をしめたみたいだね!
seems like: 〜のようだ
役に立った0
PV158