Daisuke

Daisukeさん

2022/07/05 00:00

名前は知っている、聞いたことがある を英語で教えて!

経理部のAさん結婚したんだって!と言われた時に「名前は知ってるけど、顔を見たことはないな。」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?

0 410
Superin

Superinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/11 17:05

回答

・I know her but never seen her.

I know her but never seen her.
「知ってるけど見たことないな」

Know「知ってる」として訳されますが
日本語の「知ってる」とは少し違っていて

例えばI know lady Gaga 「レディガガ知ってるよ」と言うと、レディガガと顔見知りもしくは友達のようなニュアンスになるので注意!

Never seen 人/物 で「〜を一度も見たことがない」の意味になります。

この文は(I)never seen の最初のIは省略されています。
1番で二つの事柄をつながる場合で主語が同じであれば2回目は同じ主語を続ける必要がありません。

この文が2文であれば
I know her. But I have never seen her.
と主語が2回つく文になります。

役に立った
PV410
シェア
ポスト