KAWAGOEさん
2023/05/22 10:00
聞いて、聞いて を英語で教えて!
学校で、クラスのみんなに「聞いて、聞いて。今日のテスト、しない事になったって」と言いたいです。
回答
・Guess what
・You won't believe this.
・Have you heard
Guess what everyone! The test for today has been cancelled.
みんな、聞いて聞いて!今日のテスト、なくなったって。
「Guess what」は驚きや興奮を伴ったニュースを伝える際に使われる表現で、相手に何か予想外の情報を教えたいときに用いられます。話の導入として「当ててみて」という意味で使われ、話を盛り上げる効果があります。
You won't believe this but we don't have to take the test today!
信じられないかもしれないけど、今日のテストはやらなくていいんだって!
"Have you heard? The test for today has been canceled!"
「聞いた?今日のテスト、中止になったって!」
"You won't believe this"は、衝撃的または非常に興味深い情報を伝える時に使われ、聞き手の驚きを予想しています。一方で"Have you heard"は、情報が聞き手にとって新しいかどうかを確認する際に使用し、より探求的なニュアンスを持ちます。
回答
・You know what?
・Hey listen.
こんにちは。
ご質問いただいた「聞いて聞いて」は英語で You know what? や Hey listen.と表現することができます。
1. Hey you know what? Today's test has been cancelled.
ねえ、聞いて聞いて。今日のテストしないことになったよ。
「have/has been cancelled」: 〜が中止になった
「You know what?」は直訳すると「何があったと思う?」と意味し、私たちがよく使う「聞いて聞いて」を表すようになりました。
2. Hey listen. I heard the test was cancelled today.
ねえ、聞いて聞いて。今日テスト中止になったって。
「heard」は「hear」の過去形で「聞いた」を表し、「あることが耳に入った」のニュアンスで使われます。
「Hey, listen」もそのまま「聞いて聞いて」となります。英語には2回同じ言葉を続けては言わないので、「listen」は1回だけです。
お役に立てたでしょうか?日常的にもよく使えるフレーズですので、ぜひ使ってみて下さい!