Nozomiさん
2023/07/24 14:00
新交通システム を英語で教えて!
子供が好奇の目でその電車を見ていたので「これは新交通システムだよ」と言いたいです。
回答
・New Transportation System
・New Transit System
・Innovative Transportation System
This is the new transportation system, sweetheart.
「これは新しい交通システムだよ、ねえちゃん。」
「New Transportation System」は新しい交通システムを指します。これは新型の電車、バス、自動車など交通手段全般、または交通のルール・制度の変更等を含みます。発表会やプレゼンテーション、ニュースリポートなどで使われ、新技術の導入や環境問題への対策、交通事故の減少などが目指されます。
This is the new transit system, I tell the child who was gazing at the train with curiosity.
「これは新交通システムだよ」と、好奇の目で電車を見ていた子供に私は言いました。
This is an innovative transportation system, sweetheart.
「これは新交通システムだよ、おっこちゃん。」
New Transit Systemは、新しく導入された、または改良された既存の交通システムを指す用語で、ネイティブスピーカーは新しいバス路線、鉄道システム、フェリーサービスなどの導入や改良を指す際にこの言葉を使います。
一方、Innovative Transportation Systemは、一般的に未来的で革新的な技術やアイデアに基づいた交通システムを指します。例えば、自動運転車、ドローンによる配送システム、高速移動を可能にするハイパーループなどを指す際に使います。この言葉は、単に新しいシステムではなく、従来の交通システムとは異なる新たなアプローチや技術を持つシステムを強調します。
回答
・new transportation system
・new traffic system
「新交通システム」は英語では new transportation system や new traffic system などで表現することができます。
This is the new transportation system. It’s amazing.
(これは新交通システムだよ。凄いね。)
A new traffic system will be introduced at 〇〇 from next month.
(来月から〇〇で、新交通システムが導入される。)
※ちなみに traffic は「交通」という意味ですが、「渋滞」という意味でもよく使われます。
ご参考にしていただければ幸いです。