aikawaさん
2024/12/19 10:00
その古いシステムを廃止するときです を英語で教えて!
会社で、人事部長に「その古いシステムを廃止するときです」と言いたいです。
0
32
回答
・It's time to abolish that outdated system.
「その古いシステムを廃止するときです。」は、上記のように表せます。
it's time to 〜 は「〜する時だ」「〜する時がきた」などの意味を表す表現ですが「〜しなければならない」というニュアンスで使われることもあります。
abolish は「廃止する」「撤廃する」「無効にする」などの意味を表す動詞です。
outdated は「古い」「時代遅れの」などの意味を表す形容詞になります。
例文
It doesn't matter. It's time to abolish that outdated system.
関係ないです。その古いシステムを廃止するときです。
※It doesn't matter. は「関係ない。」「重要じゃない。」などの意味を表すフレーズになります。
役に立った0
PV32