Fumiaki

Fumiakiさん

Fumiakiさん

可動式食器棚 を英語で教えて!

2023/07/24 14:00

我が家を設計する時に使う「ここに可動式食器棚を置きたい」は英語でなんというのですか?

colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/28 00:00

回答

・Portable kitchen cabinet
・Mobile kitchen pantry
・Rolling Dish Rack

I want to place a portable kitchen cabinet here when designing my home.
我が家を設計する時に、ここに可動式食器棚を置きたいと思います。

ポータブルキッチンキャビネットは、移動可能なキッチン収納家具のことを指します。ニュアンスとしては、一般的な組み込みのキッチンキャビネットとは異なり、場所を選ばずに設置しやすいという特徴があります。使えるシチュエーションとしては、キッチンスペースが限られている場合や、一時的な収納スペースが必要な場合などに適しています。また、レンタル住宅や一人暮らしの人々にとっても便利なアイテムで、引越しの際にも持ち運びが可能です。

I want to place a mobile kitchen pantry here when designing my house.
「我が家を設計する際、ここに可動式の食器棚を置きたいと思います。」

I want to place a rolling dish rack here in our home design.
我が家の設計にはここに可動式の食器棚を置きたいです。

モービルキッチンパントリーとローリングディッシュラックは、収納と組織のための異なる目的で使用されます。モービルキッチンパントリーは、食品や調理器具などのキッチン用品を収納するための移動可能な棚またはキャビネットで、一般的に大きなアイテムや大量のアイテムを収納するために使用されます。一方、ローリングディッシュラックは、食器を乾燥させたり、整理したりするための移動可能なラックで、通常は洗い物をした後の食器を置くために使用されます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/20 10:27

回答

・movable cupboard
・movable kitchen cabinet

「可動式食器棚」は英語では movable cupboard や movable kitchen cabinet などで表現することができます。

I want to put a movable cupboard here.
(ここに可動式食器棚を置きたい。)

This is the latest movable kitchen cabinet.
(これは、最新式の可動式食器棚でございます。)

※ちなみに cabinet は「戸棚」という意味ですが、「内閣」という意味で使われることもあります。

ご参考にしていただければ幸いです。

0 187
役に立った
PV187
シェア
ツイート