KEIJI

KEIJIさん

2023/07/13 10:00

可動式(昇降式)デスク を英語で教えて!

腰を痛めてしまったので、「可動式(昇降式)デスクが欲しい」と言いたいです。

0 597
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/22 00:00

回答

・Adjustable height desk
・Sit-stand desk
・Height-adjustable desk

I've been having some back issues lately, so I'm thinking of getting an adjustable height desk.
最近、腰に問題があるので、高さ調節可能なデスクを考えています。

アジャスタブルハイトデスクは、その名の通り高さを調節できるデスクです。一般的にはノブやレバーを操作して、座った状態でも立った状態でも使えるように設計されています。このデスクは、長時間のデスクワークでの体の負担を軽減したり、姿勢の改善、仕事の効率化を図るために使われます。また、個々の身長に合わせてデスクの高さを調整できるため、オフィス環境や在宅勤務、学習環境など、さまざまなシチュエーションで活用できます。

I've hurt my back, so I'd like to get a sit-stand desk.
腰を痛めてしまったので、昇降式のデスクが欲しいです。

I've hurt my back, so I want to get a height-adjustable desk.
腰を痛めてしまったので、昇降式のデスクが欲しいです。

Sit-stand deskとHeight-adjustable deskは基本的に同じものを指していますが、少し異なるニュアンスがあります。Sit-stand deskは、その名前からわかる通り、座って使ったり立って使ったりすることができるデスクを指します。一方、Height-adjustable deskは高さを調節できるデスク全般を指します。したがって、ネイティブスピーカーは、特に立ったり座ったりする機能を強調したい場合には「Sit-stand desk」を、単にデスクの高さを調節する機能に焦点を当てたい場合には「Height-adjustable desk」を使い分けることがあります。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/24 18:45

回答

・An adjustable desk

「adjustable」は「調整・調節可能な」、「desk」は「(勉強や仕事をするために使う)机」という意味があります。
可動式であっても、昇降式であっても、どちらにも幅広く使えるのが「adjustable」という単語です。実際に「An adjustable desk」で検索すると、さまざまな商品が見つかりました。

例文
I have a back pain, so I want to get an adjustable desk.
腰を痛めてしまったので、可動式(昇降式)デスクが欲しい。

An adjustable desk has been popular recently as more and more people work from home.
自宅で仕事をする人が増えている昨今、可動式(昇降式)デスクが人気です。

役に立った
PV597
シェア
ポスト