kawase

kawaseさん

2024/08/28 00:00

(会社名)の(氏名)です を英語で教えて!

仕事の自己紹介の時に「〇〇(会社名)の〇〇(氏名)です」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 1,128
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/25 17:42

回答

・This is [Name] from [Company].
・My name is [Name], and I'm with [Company].

電話やオンライン会議の冒頭で使う、定番の自己紹介フレーズです。「〇〇社の〇〇です」という意味で、日本語の「お世話になっております」のような前置きなしで、すぐに本題に入れるストレートな表現です。ビジネスシーンで広く使え、丁寧でありながら堅苦しくない便利な言い方です。

This is Ken Tanaka from ABC Corporation.
株式会社ABCの田中健です。

ちなみに、"My name is [Name], and I'm with [Company]." は、単なる自己紹介以上の意味合いで使えます。会話の流れで「そういえば、私は〇〇社の者です」と、自分の立場をさりげなく、かつ明確に伝えたい時に便利です。少しフォーマルな響きがあり、信頼性を示したい場面で役立ちます。

Hi, my name is [Name], and I'm with [Company].
こんにちは、[会社名]の[氏名]です。

ypanda95

ypanda95さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/09 17:41

回答

・My name is 〇〇 from 〇〇 company.

My name is 〇〇 from 〇〇 company.
「〇〇会社の〇〇です。」
日本語と英語では、順序が逆になります。

I am 〇〇 from 〇〇 company.
「〇〇会社の〇〇です。」
I am〇〇は、「私の名前は〇〇です」という意味になります。

My name is  〇〇 I am from 〇〇 company.
「〇〇会社の〇〇です。」
I am from 〇〇 companyは、「私は〇〇会社から来ました」という意味になります。

My name is ○○ I work in ○○ company.
「〇〇会社の〇〇です。」
I work in 〇〇 companyは、「私は〇〇会社に勤めています」という意味になります。

役に立った
PV1,128
シェア
ポスト