Remi

Remiさん

2023/07/24 14:00

計算ミス を英語で教えて!

計算を間違えることを指して使う「計算ミス」は英語で何というのですか。

0 747
howrah

howrahさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/31 22:35

回答

・miscalculate
・make a mistake (in calculation)

1 miscalculate:計算ミスをするの意味の他にも、見込みを誤るといった表現にも使えます。
( I miscalculated how long it would be take to get to the venue. 会場までの所要時間の見積りを間違えてしまった。)

例文
Their accountant stuff miscalculated against the payroll slip.
会計担当者は、給料明細を誤って計算してしまった。

2 make a mistake (in calculation)
シンプルにそのまま「間違えた!」で問題ありません。make an error in calculatingでもよいでしょう。

例文
What the heck is going on!
Why could you make a mistake in calculation when using Excel Appl?
一体どうしたっていうの。
エクセルを利用しているのに計算が合っていないのはなぜですか?
What the heck is going on.:一体全体

参考
合計:the total amount [sum] / the grand total
合計する:add up/ sum up /add together
合計すると:in total/ altogether /in all

colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/08/05 17:52

回答

・miscalculation
・Mathematical error
・Blunder

I made a miscalculation on my budget and now I'm out of money for the rest of the month.
予算の計算ミスをしてしまい、今月の残りのお金がなくなってしまいました。

「miscalculation(ミスキャルキュレーション)」とは、計算の誤りや見積もりの誤りを指す言葉です。特定のシチュエーションでは、適切な判断や予測ができなかったために誤った結果が生じることを表します。例えば、ビジネスプランの見積もりが甘かったために予算をオーバーしてしまった場合や、試合や競技で相手の動きを誤って予測した結果、失敗を引き起こした場合などに用いられます。

英語例文:I made a mathematical error on that problem.
日本語訳:その問題で計算ミスをしました。

英語例文: I made a blunder in my calculations and ended up with the wrong answer.
日本語訳: 私は計算でミスをして、結果として間違った答えになりました。

Mathematical error(数学的なエラー)は、計算や数式に誤りがあることを指します。これは、数値の計算ミスや数学的な原則に違反する手法の使用などが含まれます。

例えば、数式を誤って記述したり、乗算を加算として計算することなどが数学的なエラーになります。

一方、Blunder(大失敗)は、一般的に広い範囲のミスや愚かな間違いを指します。これは、計算ミスだけでなく、意図しない結果を招くような誤った行動や判断にも関連します。

例えば、計算ミスによる誤った予測をしたり、データを見落として決定を下すことなどがミスやBlunderと見なされる場合があります。

役に立った
PV747
シェア
ポスト