youko

youkoさん

2022/07/05 00:00

暖かくしてね を英語で教えて!

だんだん寒くなってきたので、「暖かくしてね」と言いたいです。

0 285
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/28 10:04

回答

・You should stay warm.
・You should keep warm.

You should stay warm.
暖かくしてね。

should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞になります。また、stay は「滞在する」「宿泊する」などの意味を表す動詞ですが、「そのままでいる」「その状態を維持する」という意味も表せます。
※warm は「暖かい」「温かい」などの意味を表す形容詞ですが、温度的な意味だけでなく、抽象的な意味の「暖かさ」「温かさ」に対しても使えます。

It's gotten colder and colder, so you should stay warm.
(だんだん寒くなってきたから、暖かくしてね。)

You should keep warm.
暖かくしてね。

keep は「維持する」「続ける」「保つ」などの意味を表す動詞ですが、「(ペットなどを)飼う」という意味も表せます。

It's raining today, so you should keep warm.
(今日雨降ってるから、暖かくしてね。)

役に立った
PV285
シェア
ポスト