Yoshikiさん
2022/07/05 00:00
楽しんでくださいね を英語で教えて!
友人がオンライン英会話を始めることになったので、「是非、英語学習を楽しんで下さいね!」と言いたいです。
回答
・Have fun!
・Enjoy yourself!
・Make the most of it!
Sure, have fun with your online English lessons!
是非、オンライン英会話レッスンを楽しんでくださいね!
「Have fun!」は英語で「楽しんでね!」や「楽しんできてね!」という意味です。友人がパーティーに行ったり、旅行に出かけたりする際などに、その人が楽しむことを願って使います。また、子供が遊びに行くときや、ゲームを始める前にもこの表現を用いることができます。相手が何か新しい経験をする前や、楽しい時間を過ごすことを期待される状況全般で使えます。
Sure, start your online English classes and enjoy yourself!
ぜひ、オンライン英会話を始めて、楽しんでくださいね!
You're starting online English conversation lessons? That's great! Make the most of it and enjoy learning English!
オンライン英会話を始めるんだ?それは素晴らしい!是非、最大限に活用して英語学習を楽しんでね!
「Enjoy yourself!」は一般的にパーティーやイベント等、楽しむことが期待される状況で使います。対象者に対し、楽しむことを強く推奨するニュアンスがあります。「Make the most of it!」は、特定の機会や状況を最大限に利用し、最善を尽くすようにという意味で使います。このフレーズは、時間が限られている状況や、特殊な機会に対して使われることが多いです。
回答
・Enjoy your time doing〜
・I hope you enjoy doing〜
1. Enjoy your time studying English!
ぜひ英語学習の時間を楽しんでくださいね!
「Enjoy your time doing〜」で〜することを楽しむという意味になります。
例えば、フランス旅行楽しんでくださいね!と言いたければ、「Enjoy your time in France!」ということができます。
2. I hope you enjoy studying English!
英語学習を楽しんでくれたらいいなあ!
「I hope〜」は直訳すると、「私は〜することを望む」という意味ですが、「〜してくれたらいいな!」と気軽なニュアンスで利用できるフレーズです。
例えば、私の手料理を楽しんでくれたらいいな!と言いたい場合は、「I hope you like my cooking!」と言えます。