koide

koideさん

koideさん

上着を脱いでくつろいでくださいね を英語で教えて!

2024/04/16 10:00

パーティーで、参加者に「上着を脱いでくつろいでくださいね」と言いたいです。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/07 18:01

回答

・Take off your jacket and make yourself at home.

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「上着を脱いでくつろいでくださいね」は英語で上記のように表現できます。

take offで「~を脱ぐ」、make yourself at homeで「家でくつろぐ」という意味になります。

例文:
A: Take off your jacket and make yourself at home.
上着を脱いでくつろいでくださいね。
B: Thank you. I’m looking forward to this party.
ありがとう。このパーティーを楽しみにしてたんです。

* look forward to ~を楽しみにする
(ex) I’m looking forward to seeing you tomorrow.
明日あなたに会えるのを楽しみにしています。

Take off your jacket and make yourself at home. Do you want anything to drink?
上着を脱いでくつろいでくださいね。何か飲み物ほしい?

少しでも参考になれば嬉しいです!

0 82
役に立った
PV82
シェア
ツイート