Kirari

Kirariさん

2023/07/24 10:00

量産型ファッション を英語で教えて!

大量に生産された服を「量産型ファッション」と言いますが、英語でなんというのですか?

0 449
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/28 00:00

回答

・Mass-produced fashion
・Fast fashion
・Industrial fashion

In English, we refer to clothes that are mass-produced as mass-produced fashion.
英語では、大量生産された服を「mass-produced fashion」と言います。

マスプロダクション(大量生産)されたファッションとは、デザインが一つで大量に生産・販売される服のことを指します。一般的に高級ブランドよりも低価格で、流行を追求しやすいため、多くの人々に手軽に購入できるメリットがあります。しかし、一方で個々のサイズ感やデザインの独自性には欠けることがあります。使えるシチュエーションとしては、カジュアルな日常のコーディネートやトレンドを取り入れたい時、手軽に新しい服を手に入れたい時などに適しています。

In English, we call clothes that are mass-produced fast fashion.
英語では、大量に生産された服をfast fashionと呼びます。

In English, mass-produced clothing is often referred to as fast fashion.
英語では、大量に生産された服はよく「ファストファッション」と呼ばれます。

Fast fashionは、流行の最新トレンドを反映し、即時に消費者に提供するためのファッション業界の手法を指す言葉です。これは、新しいスタイルやデザインが迅速に製造・販売され、消費者が頻繁に新しいアイテムを購入することを奨励することを意味します。

一方、Industrial fashionは、特定の産業や業界で使用される特別な衣服や装備を指します。これは、特定の職業や作業環境に適した機能性や耐久性を持つ服装を指します。たとえば、安全装備やユニフォームなどが含まれます。

したがって、これらの用語は異なる文脈で使用され、一般的には交換可能ではありません。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/29 18:48

回答

・mass productive fashion
・mass produced fashion

「量産型ファッション」は英語では mass productive fashion や mass produced fashion などで表現することができます。

To be honest, I'm not interest in mass productive fashion completely.
(正直に言うと、量産型ファッションには全く興味がありません。)

The quality of mass produced fashion lately is high.
(最近の量産型ファッションの品質は高いよ。)

※ちなみに in fashion と言うと「流行ってる」という意味を表現できます。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV449
シェア
ポスト