Tani

Taniさん

2022/07/05 00:00

怖い を英語で教えて!

同僚に質問しに行ったら、上司に直接確認すれば?と言われたので「怖い顔をしているので話しかけにくいです」と言いたいです。

0 110
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/07/25 19:46

回答

・scary
・Frightening
・Bone-chilling

He looks really scary so I'm hesitant to approach him.
彼は本当に怖い顔をしているので、話しかけにくいです。

「scary」とは、恐怖や不安を引き起こす物事を指します。基本的には「怖い」という意味で使われますが、その度合いや感じ方には幅があります。ホラー映画のような直感的に恐ろしいものから、試験や面接のように緊張や不安を感じさせる状況にまで適用できます。日常会話では「That movie was scary(あの映画は怖かった)」や「It's scary to speak in public(人前で話すのは怖い)」のように使用します。心理的な怖さや物理的な怖さ、両方を表現できるため幅広く使える表現です。

His expression is quite frightening so I'm hesitant to talk to him.

彼の表情がとても怖いので、話しかけるのをためらってしまいます。

His bone-chilling expression makes him really hard to approach.
彼のぞっとするような表情が怖くて話しかけにくいです。

"Frightening"と"Bone-chilling"はどちらも恐怖を表す言葉ですが、ニュアンスに違いがあります。"Frightening"は一般的な恐怖の表現で、例えばホラー映画や驚かせる場面で使われます。"Bone-chilling"はより深い、身体の芯から感じる寒気を伴う恐ろしさを意味します。例えば、実際に起こった恐ろしい事件や極寒の夜に聞く怪談話に使います。日常会話では、"frightening"は比喩的に使いやすいのに対し、"bone-chilling"は特に強調したい時や文学的表現で使われることが多いです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/30 19:29

回答

・scary
・creepy

scary
怖い

scary は「怖い」「恐ろしい」などの意味を表す形容詞ですが、「ゾッとする」というようなニュアンスほ「怖さ」を表す表現になります。

It's hard to speak to him because he has a scary face.
(怖い顔をしているので話しかけにくいです。)
※hard は「硬い」という意味を表す形容詞ですが、「難しい」「〜しにくい」という意味も表せます。

creepy
怖い

creepy も「怖い」という意味を表す形容詞ですが、こちらは「気持ち悪い」「不気味な」というニュアンスを含んだ「怖さ」を表す表現になります。

The drawings he drew are good but creepy.
(彼の描いた絵は、上手いけど怖い。)

役に立った
PV110
シェア
ポスト