Rachel

Rachelさん

Rachelさん

この橋グラグラして怖いね を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

森で友人に「この橋グラグラして怖いね」と言いたいです。

tarou29

tarou29さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/22 02:35

回答

・This bridge is shaky and it scares me.
・I'm scared because this bridge feels unstable.
・This wobbly bridge is frightening.

「橋」は英語で「bridge」といいます。
「グラグラして」の部分は「shaky(グラグラする、不安定な)」「unstable(不安定な)」「wobbly(グラグラする、ふらふらする)」などの表現で表すことができます。

1. This bridge is shaky and it scares me.
この橋はぐらぐらして怖い。

shaky: ぐらぐらしている
it: それが
scare: 怖がらせる

2. I'm scared because this bridge feels unstable.
この橋が不安定なので怖い。

because: なぜなら
feels unstable: 不安定に感じる

3. This wobbly bridge is frightening.
このぐらぐらした橋は怖い。

wobbly bridge: ぐらぐらした橋
frighten: 怖がらせる

0 67
役に立った
PV67
シェア
ツイート