Take

Takeさん

2023/07/24 10:00

髪を切りすぎた を英語で教えて!

友人に「前髪を切り過ぎたと思うんだけどどうかな?」と言いたいです。

0 418
R

Rさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/09 17:47

回答

・I cut my bangs too much.
・My hairdresser cut my bangs too much.

1. I cut my bangs too much.
「前髪を切りすぎた」
前髪は英語でhairではなくbangsと言います。
ちなみに上記の英文では主語が「 I 」なので、自分自身で髪を切った結果、切りすぎてしまったという意味になります。

例 I think I cut my bangs too much. How is it?
「前髪を切りすぎたと思うの。どうかな?」

2. My hairdresser cut my bangs too much.
「私の(担当の)美容師が髪を切りすぎました。」
最後にmore than I expectedをつけて「私が思っていたより」とつけると予想外に切られてしまったことの伝わる表現になります。

例 My hairdresser cut my bangs more than I expected. What do you think about it?
「思った以上に前髪が切られちゃったの。どうかな?」

役に立った
PV418
シェア
ポスト