Chinatsu

Chinatsuさん

2023/07/24 10:00

髪が広がる を英語で教えて!

湿気が多い時に「髪が広がる」と言いたいです。

0 858
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/10 11:51

回答

・My hair gets frizzy.
・My hair has a lot of volume today.

「髪が広がるんだよね」「うねってまとまらない」といったニュアンスです。湿気が多い日や、髪が乾燥してパサついた時に、髪がボワっと広がったり、アホ毛が立ったりする状況で使えます。友達との会話で「雨だから髪がまとまらない!」と言いたい時などにぴったりの、カジュアルな表現です。

My hair gets so frizzy and poofy when it's humid.
湿気が多いと、髪がうねって広がっちゃう。

ちなみに、「My hair has a lot of volume today.」は「今日、髪のボリュームすごいんだよね」という感じです。湿気で髪が広がってまとまらない時や、逆にセットが上手くいってフワッとしている時など、ポジティブ・ネガティブ両方の場面で使えます。友人との会話で気軽に使える表現ですよ。

My hair has so much volume today because of the humidity.
今日の髪、湿気でめっちゃ広がってる。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/25 00:07

回答

・My hair gets frizzy.
・My hair poofs up.

1. My hair gets frizzy.
髪が広がる。

frizzy は湿気や乾燥の影響で髪が広がり、まとまりにくい状態を表します。髪が細かく波打つような状態に使います。

My hair gets frizzy whenever it's humid outside.
外が湿気ていると、いつも髪が広がる。

humid: 湿気ている

2. My hair poofs up.
髪が広がる.

Poof up は、髪がふわっと広がる様子を表現するカジュアルな言い方です。髪が膨らむように広がるときに使います。

My hair always poofs up when it's humid.
湿気が多いと、いつも髪がふわっと広がる。

役に立った
PV858
シェア
ポスト