Masanori

Masanoriさん

2023/07/24 10:00

波乱を起こす を英語で教えて!

順調に進んでいるものを荒らすことに使う、波乱を起こす、は英語でなんというのですか?

0 189
Sailed

Sailedさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/28 20:55

回答

・cause a stir
・make waves

1. cause a stir
cause は「なにかを起こす」の意味です。stir は「動乱」の意味です。ですので、cause a stir は「波乱を起こす」の意味になります。

Plans for building a highway caused quite a stir among local residents.
高速道路の建設計画は、地元住民の間で大きな波乱を起こしました。

2. make waves
wave は「波」の意味です。直訳すると、「波を起こす」の意味になります。ですので、「波乱を起こす」という意味になります。

Due to the lack of security, the soccer game was delayed.
セキュリティー不足により、サッカーの試合は延期されました。

役に立った
PV189
シェア
ポスト