tatsukiさん
2023/07/24 10:00
熱処理 を英語で教えて!
ジュエリーを買う時店員に「こちらは熱処理してますか?」と言いたいです。
0
181
回答
・heat-treated
・heat treatment
1. heat-treated
熱処理
heat は「熱」、treated は「取り扱う、処理する」という意味の動詞の受け身の形で、合わせて「熱処理された」という意味の表現です。
Is this heat-treated?
これは熱処理してますか?(されてますか?)
2. heat treatment
熱処理
treatment は treat の名詞形で、「対処、処置」などの意味を持ちます。「熱処理」を表す表現です。ただしこれは名詞なので「熱処理してますか?」と言いたいときには以下の例文のように動詞が必要です。
Has this undergone heat treatment?
これは熱処理を受けていますか?
undergone: 受ける
役に立った0
PV181