mitsuko

mitsukoさん

2023/07/24 10:00

着陸時間 を英語で教えて!

When are we going to land 以外で飛行機内で機内アナウンスに着陸時間を聞きたい時に使えるフレーズを知りたいです。

0 241
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/10 00:00

回答

・Landing time
・Time of arrival
・Touchdown time

Could you please let us know the estimated landing time?
「着陸予定時間を教えていただけますか?」

「Landing time」は主に航空業界で使われる言葉で、「着陸時間」を指します。飛行機が目的地の空港に着陸する予定の時間や、実際に着陸した時間を指すことが多いです。例えば、航空会社はフライトスケジュールを作成する際に「Landing time」を設定し、乗客に対しては「Landing time」を通知します。また、航空管制官は飛行機の「Landing time」を管理し、空港の運行をスムーズに行うために使用します。

Could you please tell us the estimated time of arrival?
到着予定時間を教えていただけますか?

Ladies and gentlemen, when is our expected touchdown time?
「皆様、私たちの予想着陸時間はいつですか?」

Time of Arrivalは目的地に到着する予定の時間を指し、一般的には飛行機、列車、バスなどの交通機関の到着時間を示すのに使います。一方、Touchdown timeは特に航空機が滑走路に着地する時間を指します。そのため、飛行機が空港に到着する時間を詳しく知りたいとき、つまり実際に滑走路に着地する時間を指す際にはTouchdown timeを使用します。

Emma

Emmaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/29 17:31

回答

・What time will we arrive?
・Can you tell me the approximate ETA?

飛行機内などで、「着陸時間はいつですか?」と聞きたい時には、
① What time will we arrive?
 何時につきますか?
② Can you tell me the approximate ETA?
 だいたいの到着予定時刻を教えてくれますか?

等で言い表すことができます。

①では、「到着する」と言う意味の「arrive」と、「What time~? =何時ですか」を組み合わせて、「何時につきますか?」と表現している、割と砕けたよく使われるフレーズです。「arrive」と同じ意味で「get」を代わりに使うこともできます。
例文:
What time will we get there?
何時に着きますか?

②の「ETA」とは、「Estimated Time of Arrival」の略で、「到着予定時刻」を表します。
"Can you tell me the approximate estimated time of arrival?"と聞いてもいいですし、回答例のように"ETA"と表現しても伝わるので、覚えておくと便利です。

役に立った
PV241
シェア
ポスト