ogawaさん
2023/07/24 10:00
遅刻しないで を英語で教えて!
息子はよく朝寝坊するので、息子に「遅刻しないで」と言いたいです。
回答
・Don't be late.
・Make sure you're on time.
・Don't drag your feet.
Don't be late for school, son.
息子、学校に遅刻しないでね。
「Don't be late.」は、「遅れないで。」や「遅刻しないで。」という意味です。主に約束や会議、イベントなど特定の時間に予定がある場合に、その時間に遅れないようにという注意を促す際に使います。また、この表現は命令形を用いているため、一般的には上司や教師などの立場の人が部下や生徒に対して使うことが多いです。しかし、友人同士の間でも使われることがあります。その際は、友人が遅刻しやすい人に対して注意を促す意味合いで使われます。
Make sure you're on time for school, okay?
「学校に遅刻しないように気をつけてね。」
Don't drag your feet in the morning or you'll be late for school.
「朝、ぐずぐずしないで。学校に遅刻しちゃうよ。」
Make sure you're on time.は、具体的な時間に絶対に遅れずに到着することを強調します。例えば、会議や予定があるときに使われます。一方、Don't drag your feet.は、遅延やためらいを避け、仕事や課題を早く、効率的に行うことを促します。これは、誰かがタスクを遅らせている、または遅いペースで進めているときに使われます。両方とも時間管理に関連していますが、前者は守るべき時間を、後者は達成すべきタスクを強調します。
回答
・Don't be late
・Try not to be late
「遅刻しないで」は英語では、
Don't be late.
遅刻しないで。
Try not to be late.
遅刻しないようにして。
「be late」で「遅れる」の意味があります。
例文:
I'm sorry I'm late.
遅れてごめん。
ちなみに、遅刻で使えるフレーズもいくつか紹介します。
I overslept.
寝坊した。
I will be late for school.
遅刻します。
I'm sorry. I may be late.
すみません。遅刻するかもしれません。
The train was delayed.
電車が遅れていました。
I got a flat tire.
タイヤがパンクした。