washinoさん
2023/07/24 10:00
専門職 を英語で教えて!
友人に「専門職につくと就職率がかなり上がるよ」と言いたいです。
回答
・Professional occupation
・Specialized profession
・Expert occupation
Getting into a professional occupation significantly increases your employment prospects.
「専門職につくと、就職の見込みがかなり上がるよ。」
「プロフェッショナル・オキュペーション」は、専門的な知識や技術を必要とし、一定の教育や訓練を受けた人々が従事する職業を指す言葉です。医者、弁護士、会計士、エンジニアなどがこれに当たります。認定資格やライセンスが必要な職種も多く含まれています。ビジネスの場面や教育の場面で使われることが多いです。
Going into a specialized profession significantly increases your chances of employment.
「専門職につくと、就職率がかなり上がるよ。」
Getting into a professional occupation significantly increases your chances of employment.
「専門職につくと、就職率がかなり上がるよ。」
Specialized professionとexpert occupationは似たような意味を持つが、それぞれ異なるニュアンスがあります。
Specialized professionは特定のスキルセットや知識を必要とする職業を指します。例えば、医師や弁護士などがこれに当たります。一般的に、高度な教育や訓練が必要となります。
一方、expert occupationは特定の分野において高度なスキルや知識を持つ人々を指します。これは必ずしも特定の職業に限らず、その分野における専門家全般を指すことができます。
したがって、これらの表現は職業の専門性の程度や範囲によって使い分けられます。
回答
・professional occupation
・specialized profession
こんにちは!?Yunaです。
「専門職」を英語で表現する際には、上記のように表現することができます。
"professional"や"specialized"は「専門的な」という意味の単語です。日本語でもホームセンターの工具などのキャッチコピーに「プロフェッショナルな~」と書いてあることがあるので知っている単語かもしれませんね。
Pursuing a professional occupation can significantly boost your employment prospects.
専門職を追求することで、就職の見込みをかなり向上させることができます。
Specialized professions tend to have a higher job placement rate.
専門職は通常、高い就職率を持っています(=就職率が高いです)
私からの回答はここまでです。少しでも参考になればうれしいです。
また気軽に質問してくださいね!