tanigutiさん
2022/09/26 10:00
専門用語 を英語で教えて!
ある特定の職業に従事する者同士が、特定の分野、業界等の間でのみ通じる言葉を使用するとき、「専門用語」と言いますが、英語で何と言うのですか?
回答
・Jargon
・Technical term
・Industry-specific terminology
In this industry, we often use jargon to communicate more effectively with each other.
この業界では、「専門用語」を使って効果的にコミュニケーションを行うことがよくあります。
ジャーゴンは、特定の専門分野や業界、コミュニティ内で使われる特有の言葉や表現のことをさします。一般の人々には理解しにくいかもしれませんが、それぞれの分野や業界の中では重要な意味を持つことが多いです。例えば、IT業界では「クラウド」「ビッグデータ」、医学界では「診断名」などがジャーゴンとなるでしょう。そのニュアンスは、通常は専門知識を持つ人々が効率的に情報を共有するためのものです。したがって、専門家同士の議論や説明の場面などで使われます。
In my profession, we often use jargon that only those in our field can understand.
私の仕事では、私たちの分野に詳しい人だけが理解できる専門用語をよく使います。
The industry-specific terminology used between professionals in the same field is referred to as jargon in English.
特定の分野や業界のプロの間で使われる業界独自の専門用語は、英語では jargon と言います。
"Technical term"と"Industry-specific terminology"はいずれも特定の分野に関連する用語を指しますが、使われる文脈やニュアンスが異なります。
"Technical term"は、科学や技術、医学、法律などの専門的な分野の特有の語句を指し、その分野を専門とする人々だけでなく、一般の人々も理解や使用することがあります。
一方、"Industry-specific terminology"は特定の産業や業界内でのみ通用する専門的な語句を指します。この用語は、その業界に特化した情報を伝えるために使われ、業界外の人には理解が難しいことが多いです。
回答
・technical term
・technical terminology
専門用語はtechnical term/technical terminologyで表現出来ます。
terminologyは"特殊な用語法、術語、専門用語"という意味を持ちます。
I could not understand the book because it has a lot of technical terms in it.
『専門用語がたくさんのっている本なので、理解できなかった』
Technical terminology was explained in a way that students could understand.
『専門用語を学生が理解できるように説明した』
ご参考になれば幸いです。