sakata

sakataさん

2023/07/24 10:00

生まれ持った才能 を英語で教えて!

生まれつきの能力、努力しても手に入らないようなものに使う、生まれ持った才能、は英語でなんというのですか?

0 397
hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/28 11:48

回答

・natural-born talent

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「生まれ持った才能」は英語で上記のように表現できます。

talentで「才能」という意味になります。

例文:
A: She is good at playing the guitar.
彼女、ギターをひくのがうまいです。
B: I think it is just natural-born talent.
生まれ持った才能だと思うよ。

* be動詞 good at 〜が得意です
(ex) I’m good at playing the piano.
ピアノを弾くのが得意です。

My friend can master many languages. I think it is just natural-born talent.
私の友達はたくさん、言語を習得できます。生まれ持った才能だと思うよ。

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV397
シェア
ポスト