shouheihei

shouheiheiさん

2022/07/05 00:00

起きてる? を英語で教えて!

LINEで、友達に「まだ起きてる?」と言いたいです。

0 943
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/02 00:00

回答

・Are you awake?
・Are you up?
・Are you still awake?

Are you awake?
「まだ起きてる?」

「Are you awake?」は「あなた、起きてる?」という意味で、主に二つのシチュエーションで使われます。一つ目は、相手が眠っているかどうかを確認する時。例えば、遅い時間や早朝に誰かと連絡を取りたい場合などに使います。二つ目は、相手が集中しているか、または理解しているかを確認する時。例えば、長時間の会議や講義後などに使います。そのため、文脈により具体的な意味は変わります。

Are you up?
「まだ起きてる?」

Are you still awake?
「まだ起きてる?」

Are you up?は主に朝、寝ていた相手が起きているかどうかを尋ねるために使います。例えば、相手が朝のアラームを止めた音を聞いたときなどです。一方、Are you still awake?は夜遅くや予想される就寝時間を過ぎているときに使い、相手がまだ起きているかどうかを確認するために使います。それぞれのフレーズは時間帯とともに使われ、相手の覚醒状態を問い合わせるために用いられます。

Kana

Kanaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/01 05:08

回答

・Are you still awake?
・Are you still up?

①「起きる」といえば get up や wake up が使われますが、これらは「起き上がる」「目を覚ます」と言う動作を表し、「起きている」や「目を覚ましている」“状態”を表すときは awake と言います。

I was awake all night.
わたしは一晩中起きていました

Is she still awake?
彼女はまだ起きてる?

② 「up = 上に」と言うイメージですが、
ベットから出ている、つまり「起きている状態」を表すこともできます。

Kate and Nancy are not up yet?
ケイトとナンシーはまだ起きていません

I’ve been up since 5 am.
朝の5時から起きてるよ

They were up until 3 am.
彼らは朝の3時まで起きてました

役に立った
PV943
シェア
ポスト