Shoma

Shomaさん

2022/07/05 00:00

間違えた を英語で教えて!

英会話レッスン中、単語を読み間違えたので、「あ!間違えた!」と言いたいです。

0 222
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/02 00:00

回答

・I made a mistake.
・I messed up.
・I dropped the ball.

I made a mistake. I read the word wrong.
あ、間違えた。その単語、読み間違えちゃった。

「I made a mistake」は自分が何かを間違えたと認める時に使う英語表現です。「私は間違いを犯しました」と直訳できます。仕事のミス、間違った判断、誤解を与えてしまったときなど、自分の過ちを認めて謝罪したいときに使用します。また、この表現は自分の責任を受け入れていることを示すため、他人に信頼される可能性が高まります。

Oh, I messed up!
「あ、間違えちゃった!」

Oh, I dropped the ball on that word.
「あ、その単語、間違えちゃった。」

I messed upは自分のミスを認める一般的な表現で、特定のシチュエーションに限らず使用できます。特定のタスクではなく、何か全般的に間違えたときによく使います。一方、I dropped the ballは、自分が責任を持っていた特定のタスクや役割を適切に果たせなかったときに使います。このフレーズは、自分の失敗が他人やプロジェクト全体に影響を及ぼしたことを示しています。

rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/12 21:25

回答

・misspoke
・made a mistake

1. この文脈での「間違えた」は英語で、"misspoke”と言います。原型は"misspeak"で、mis「間違える」+speak「話す」という語で構成されています。「読み間違える」という意味です。

例)
Oops, I misspoke there. Could you teach me how to pronounce it properly?"
おっと、読み間違えてしまいました。その正しい発音を教えてもらえますか?

*properly「適切な、正しい」

2.「間違えた」を意味する表現で一番使われるのが、”made a mistake”と言います。

例)
Oh, no! I made a mistake in the calculation.
しまった!計算を間違えてしまった。

役に立った
PV222
シェア
ポスト