Jayne

Jayneさん

2023/07/24 10:00

自習にする を英語で教えて!

先生が欠席している時に「自習にしましょう」と言いますが、これは英語で何というのですか。

0 559
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/10 11:51

回答

・You can work on your own for the rest of the class.
・The rest of the time is yours.

先生が「ここからは個人作業の時間です」と伝える定番フレーズです。グループワークや一斉授業が終わった後、「残りの時間は自分のペースで課題を進めていいですよ」というニュアンス。生徒にとっては、質問したり静かに作業したりできる自由な時間になります。

(Since your teacher is absent,) you can work on your own for the rest of the class.
(先生が欠席なので)残りの時間は自習にしてください。

ちなみに、"The rest of the time is yours." は「残りの時間はあなたのものだよ」という意味。会議やプレゼン、説明などが予定より早く終わった時に「あとは自由時間です」「ご自由にお過ごしください」と伝える、ちょっと気の利いたお洒落な言い方です。堅苦しくなく、解放感があるのが良いですね。

I've assigned you the reading on page 50. The rest of the time is yours.
50ページを読むという課題を出しました。残りの時間は自習にしてください。

haru

haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/06 13:17

回答

・Have a self-study session.

「自習にする」は上記のように表現します。
Have a self-study session は、先生が不在の場合に「自習にする」という状況を表現するフレーズとして使われます。Self-study は「自習」、session は「一定の時間の活動」を意味し、合わせて「自習の時間を持つ」という具体的な行動を表します。

例文 (学校での会話)
A : What should we do since the teacher is absent?
先生いないし、どうしようか?
B : Let’s have a self-study session until the next class starts.
次の授業が始まるまで自習にしましょう。

ご参考にどうぞ!

役に立った
PV559
シェア
ポスト