Charlie

Charlieさん

2023/07/24 10:00

思い浮かぶ を英語で教えて!

新しい考えを思いついたので、「名案が思い浮かんだ」と言いたいです。

0 215
smile08non04

smile08non04さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/08 13:36

回答

・come to mind
・remind of

こんにちは!
今回ご質問いただいている「思い浮かぶ」に関して
より簡単でネイティブのような表現をお伝えできたらと思います。

1. come to mind
こちらが一般的に使える「アイデアなどが思い浮かぶ」時に使える表現かと思います。
mind は「頭の中」を表しており、「頭の中に思い浮かぶ」となります。

例文 Some new ideas come to my mind!
「新しい名案が思い浮かんだ!」

2. remind of
こちらは①と少し違った意味を持つ表現となります。
「何かによって思い出される」というような意味を持ち、下記の例文のような時に使えます。
今回いただいているような「アイデアが思い浮かぶ」などには少し合わない使い方になりますが
ご参考までにお伝えできたらと思います。

例文 This song reminds me of our summer trip.
「この曲は私たちの夏旅行を思い出すね」

ぜひご参考までにご活用ください!

役に立った
PV215
シェア
ポスト