Candice

Candiceさん

2023/07/24 10:00

産地直送 を英語で教えて!

お客さんに「この野菜は産地直送です」と言いたいです。

0 172
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/29 01:07

回答

・directly sourced
・farm-fresh

1. directly sourced
産地直送

directly は「直接に」という副詞で、sourced は「供給される、調達される」を意味します。合わせて「産地直送」のニュアンスを表すことができます。

This vegetable is directly sourced from local farms.
この野菜は地元の農場から産地直送です。

2. farm-fresh
産地直送

直訳すると「農場から新鮮な」という意味で、農場で収穫されたばかりの新鮮な食材を指します。

These carrots are farm-fresh and packed with flavor.
これらのニンジンは産地直送で風味が豊かです。

また、例えば「産地直送の卵」は、farm-fresh eggs と表現できます。

役に立った
PV172
シェア
ポスト