Saki Endo

Saki Endo さん

Saki Endo さん

おいしいお茶の産地 を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

地元のいいところを伝えたいので、「おいしいお茶の産地です」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/12 11:15

回答

・producer of tasty tea
・producer of delicious green tea

producer of tasty tea
おいしいお茶の産地

producer は「生産者」「製作者」などの意味を表す名詞ですが、「生産地」「生産国」などの意味も表せます。また、tasty は「美味しい」という意味を表す代表的な形容詞ですが、「魅力的な」という意味でも使われます。
※tea は「お茶」という意味を表す名詞ですが、基本的に「紅茶」のことを表します。

My hometown is a producer of tasty tea.
(私の地元は、おいしいお茶の産地です。)

producer of delicious green tea
おいしいお茶の産地

delicious も「おいしい」という意味を表す形容詞ですが、こちらは「めちゃくちゃおいしい」というようなニュアンスになります。
※ green tea で「緑茶」という意味を表せます。

There are several producers of delicious green tea in this country.
(この国にはおいしいお茶の産地がいくつかあります。)

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート